-
1 стриженый
прил. bobbed, short-haired;
shorn, sheared( об овцах) ;
clipped( о дереве) ;
short( о волосах) ;
trimmedБольшой англо-русский и русско-английский словарь > стриженый
-
2 выстригать
несовер. - выстригать;
совер. - выстричь( кого-л./что-л.) cut off, clip out;
shear( о шерсти), выстричь cut*, clip out;
(об овцах) shear.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выстригать
-
3 окот
м. (об овцах, козах) lambing;
(о кошках) having kittens. -
4 стрижка
-
5 тонкошёрстный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > тонкошёрстный
-
6 dip
dɪp
1. сущ.
1) а) окунание, краткое погружение (в жидкость) ;
ныряние to take/have a dip (in the sea) ≈ окунуться (в море) б) обработка погружением (в какой-л. раствор)
2) глубина погружения
3) раствор (для крашения, уничтожения паразитов на животных и т. п.)
4) маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle)
5) амер. сладкий соус для пудинга;
соус, подлива
6) спущенное или приспущенное положение( паруса, флага)
7) астр. наклонение видимого горизонта
8) наклонение магнитной стрелки
9) а) откос, наклон, уклон, скат б) геол. падение( жилы, пласта)
10) углубление, понижение, впадина Syn: depression, hollow
11) авиац. резкое падение высоты( самолета), нырок
12) сл. а) вор-карманник Syn: pickpocket б) карманная кража Syn: pocket-picking
2. гл.
1) а) макать, окунать to dip a pen into ink ≈ обмакнуть перо в чернила She dipped the blouse into the hot suds. ≈ Она окунула блузку в горячую мыльную воду. б) окунаться;
нырять ∙ Syn: dunk
1., place momentarily in a liquid, soak
2., submerge, immerse briefly
2) опускать в специальный раствор to dip candles ≈ делать маканые свечи raiment dipped in the purple ≈ одеяние, выкрашенное в пурпур to dip sheep ≈ купать овец в дезинфицирующем растворе to dip one's pen in gall ид. ≈ писать( о чем-л.) желчно, зло
3) а) доставать, черпать;
разливать He dipped the chowder into individual bowls. ≈ Он разлил похлебку по мискам. Syn: take out with a ladle, scoop
2., lift by scooping, dish
2., dish up, dish out, ladle
2., spoon
2., shovel б) сл. обворовывать, очищать( карманы) The first fourteen years I dipped I got grabbed eleven times. ≈ В первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать раз. to dip in the gravy ≈ прикарманить общественные деньги
4) а) опускаться, спускаться;
прятаться The moon dipped behind the trees. ≈ Луна спряталась за деревьями. the road dips ≈ дорога спускается под гору Syn: droop
2., descend, slope
2., incline downward, decline
2., sink
2. б) авиац. резко терять высоту (о самолете)
5) а) спускать( парус) ;
приспускать( флаг в знак приветствия) б) наклонять( голову при приветствии) в) авт. переключать (свет фар) с дальнего на ближний
6) разг. запутываться( в долгах) ;
закладывать (имение и т. п.) ;
отдавать в залог
7) а) поверхностно знакомиться( с чем-л.) ;
просматривать, проглядывать I've only dipped into politics. ≈ Я лишь слегка влез в политику. Syn: dabble, try tentatively, involve oneself slightly;
study slightly, read here and there in a book, skim, take a cursory view of, glance at, run over б) пытаться выяснить что-л. to dip (deep) into the future ≈ заглянуть в будущее Syn: immerse
8) а) геол. падать, понижаться( о пластах) б) наклоняться( о магнитной стрелке)
9) удить рыбу, неглубоко закидывая удочку ∙ dip into dip out dip up погружение;
окунание;
макание - the * of oars погружение весел (в воду) (разговорное) купание - to have /to go for, to take/ a * пойти выкупаться /поплавать/ - shall we have a * before breakfast? не пойти ли нам выкупаться перед завтраком? - to give smb. a * окунуть кого-л. в воду (кратковременное) погружение, углубление - to have a * in(to) a book заглянуть в книгу;
пробежать /просмотреть/ книгу (специальное) обработка погружением раствор (для крашения, уничтожения паразитов и т. п.) ;
протрава( разговорное) соус, подливка маканая свеча приспущенное положение флага - at the * в приспущенном положении, приспущенный( о флаге) впадина, углубление (тж. * in the ground) уклон;
откос (геология) падение (жилы, пласта) провес( провода) ;
прогиб (кривой;
тж. * in a curve) наклонение видимого горизонта (тж. * of the horizon) магнитное наклонение (тж. * of the needle) глубина погружения резкое падение высоты (у самолета), "нырок" (сленг) вор-карманник;
очистка карманов (сленг) алкаш, пьянчужка погружать;
окунать;
макать - to * one's fingers in the water погрузить пальцы в воду - to * a pen in(to) the ink обмакнуть перо в чернила - to * one's pen in gall (образное) писать желчно погружаться;
окунаться - to * in(to) the water погружаться в воду бегло знакомиться - to * into a book перелистать /пробежать/ книгу - to * into a subject бегло коснуться( какой-л.) темы погружаться, углубляться - to * into the future заглянуть в будущее - to * into the past углубиться в прошлое "залезать" (в сбережения и т. п.) ;
использовать - to * (deeply) into one's means /purse/ транжирить /растрачивать/ деньги;
сильно поиздержаться - they only keep going by * ping into capital saved from better years они сводят концы с концами исключительно за счет сбережений, сделанных в лучшие годы погружать в (какой-л.) раствор - a dress *ped in purple платье, окрашенное в фиолетовый цвет мыть в дезинфицирующем растворе;
дезинфицировать;
обеззараживать - to * sheep уничтожать паразитов у овец дубить;
изготовлять дублением;
протравливать - to * skins дубить кожу макать, изготовлять повторным опусканием - to * candles макать свечи лудить - to * a wire лудить проволоку доставать, черпать;
вычерпывать (тж. * out, * up) - to * (up) water from a pond зачерпнуть воды из пруда - to * up a fact from one's memory( образное) припомнить факт приспускать (флаг) - to * the colours /one's flag/ салютовать флагом;
приспускать флаг опускать, спускать (парус) наклонять (голову) (автомобильное) опускать, наклонять (фары) - to * one's headlights перевести свет фар с дальнего на ближний опускаться;
скрываться;
прятаться - the sun *s below the horizon солнце уходит за горизонт, солнце прячется (авиация) резко терять высоту (о самолете) идти под уклон, уходить вниз - the road *s дорога уходит под гору падать, снижаться (о цене) - oil contracts *ped below 30 dollars per barred цена на нефть упала ниже 30 долларов за баррель( геология) понижаться, падать (о жиле, пласте) (спортивное) делать мах назад через упор на согнутых руках наклоняться (о магнитной стрелке) удить рыбу (слегка погружая приманку в воду) (церковное) (пренебрежительное) погружать в купель, крестить > to * one's hand into one's purse /pocket/ транжирить /растрачивать/ деньги;
раскошеливаться dip жарг. вор-карманник ~ жидкость, раствор (для крашения, очистки металла, для уничтожения паразитов на овцах и т. п.) ~ разг. запутывать( в долгах) ~ маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle) ~ наклонение видимого горизонта ~ наклонение магнитной стрелки ~ наклонять (голову при приветствии) ~ опускать в особый раствор;
to dip candles делать маканые свечи ~ геол. падать, понижаться (о пластах) ~ геол. падение (жилы, пласта) ~ поверхностно, невнимательно просматривать (into) ;
to dip into a book просмотреть книгу ~ (dipped, dipt) погружать(-ся) ;
окунать(ся) ;
нырять ~ погружаться (в изучение, исследование) ;
пытаться выяснить (что-л.) ;
to dip (deep) into the future заглянуть в будущее ~ погружение (в жидкость) ;
to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) ~ приспущенное положение флага ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ ав. резкое падение высоты (самолета) ~ спускать (парус) ;
салютовать (флагом) ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ уклон, откос ~ черпать (тж. dip out) dipt: dipt past и p. p. от dip to ~ a dress красить, перекрашивать платье to ~ one's fingers in water обмакивать пальцы в воду;
to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила ~ опускать в особый раствор;
to dip candles делать маканые свечи to ~ in the gravy прикарманить общественные деньги ~ поверхностно, невнимательно просматривать (into) ;
to dip into a book просмотреть книгу ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ погружаться (в изучение, исследование) ;
пытаться выяснить (что-л.) ;
to dip (deep) into the future заглянуть в будущее to ~ one's fingers in water обмакивать пальцы в воду;
to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила to ~ one's pen in gall зло, желчно писать (о чем-л.) ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться to ~ sheep купать овец в дезинфицирующем растворе ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ погружение (в жидкость) ;
to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) -
7 fat-tailed
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fat-tailed
-
8 dip
dip [dɪp]1. n1) погруже́ние ( в жидкость);to take ( или to have) a dip (in the sea) окуну́ться в мо́ре
2) жи́дкость, раство́р (для крашения, очистки металла, для уничтожения паразитов на овцах и т.п.)3) окуна́ние, купа́ние4) приспу́щенное положе́ние фла́га5) укло́н, отко́с6) впа́дина, углубле́ние7) со́ус, подли́вка8) наклоне́ние ви́димого горизо́нта9) наклоне́ние магни́тной стре́лки10) геол. паде́ние (жилы, пласта)11) сл. вор-карма́нник12) ма́каная свеча́ (тж. farthing dip, dip candle)1) погружа́ть(ся); окуна́ть(ся); ныря́ть;to dip one's fingers in water обма́кивать па́льцы в во́ду
;to dip a pen into ink обмакну́ть перо́ в черни́ла
2) спуска́ться, опуска́ться;the sun dips below the horizon со́лнце скрыва́ется за горизо́нт
;the road dips доро́га спуска́ется по́д гору
3) па́дать (о ценах, доходах)4) пове́рхностно, невнима́тельно просма́тривать (into);to dip into a book просмотре́ть кни́гу
5) погружа́ться (в изучение, исследование); пыта́ться вы́яснить что-л.;to dip (deep) into the future загляну́ть в бу́дущее
6) че́рпать (тж. dip out)7) наклоня́ть ( голову при приветствии)9) опуска́ть в осо́бый раство́р;to dip candles де́лать ма́каные све́чи
;to dip a dress кра́сить, перекра́шивать пла́тье
;to dip sheep купа́ть ове́ц в дезинфици́рующем раство́ре
12) ав. ре́зко теря́ть высоту́ ( о самолёте)dip out, dip up выче́рпывать◊to dip into one's pocket ( или purse) раскоше́ливаться
;to dip in the gravy прикарма́нить обще́ственные де́ньги
;to dip one's pen in gall зло, жёлчно писа́ть (о чём-л.)
-
9 fattailed
fat-tailed
1> курдючный (об овцах) -
10 einschürig
adj ю.-нем.1) см. einmähdig2) подвергающийся обстригу ( стригущийся) один раз в год ( об овцах)3) странный, чудаковатый -
11 rammeln
1. vi1) спариваться (об овцах, зайцах и кроликах)2. vtразг. толкать; трамбовать; утрясать3. (sich) -
12 zweischürig
-
13 блеять
-
14 окотиться
-
15 блеять
-
16 окотиться
окотиться jungen vi; Junge werfen*; lammen vi (об овцах) -
17 antenais
-
18 мягкошерст{(}н{)}ый
à poil fin; à laine fine ( об овцах) -
19 мягкошерст{(н)}ый
à poil fin; à laine fine ( об овцах) -
20 окот
См. также в других словарях:
Мечтают ли андроиды об электрических овцах — «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» (англ. Do Androids Dream of Electric Sheep?, вариант перевода: «Мечтают ли андроиды об электрических овцах?») научно фантастический роман Филипа Дика, написан в 1968 году. Рассказывает историю «охотника за… … Википедия
Мечтают ли андроиды об электрических овцах? — «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» (англ. Do Androids Dream of Electric Sheep?, вариант перевода: «Мечтают ли андроиды об электрических овцах?») научно фантастический роман Филипа Дика, написан в 1968 году. Рассказывает историю «охотника за… … Википедия
Перегон — П. в шерстяной торговле называется шерсть, снятая с овец, вымытых в воде перед стрижкой. Такого рода прием практикуется с целью удешевить фрахт, что очень важно, если грязная шерсть пересылается на большие расстояния. Так как шерсть на овцах… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Островский, Александр Николаевич — драматический писатель, начальник репертуара Императорского Московского театра и директор Московского театрального училища. А. Н. Островский родился в Москве 31 го января 1823 г. Отец его, Николай Федорович, происходил из духовного звания, и по… … Большая биографическая энциклопедия
КЛАСС ИНФУЗОРИИ (INFUSORIA или CILIATA) — Простейшие этого обширного по количеству видов около 6 тыс. класса широко распространены в природе. (Эта цифра приводится в сводке Корлисса, 1961 г.). К ним относятся многочисленные обитатели морских и пресных вод. Некоторые виды… … Биологическая энциклопедия
НАЦВЕЧАТЬ — НАЦВЕЧАТЬ, нацветить что, сделать что либо во множестве, по гл. цветить; расцветить, раскрасить или разубрать цветно, пестро. Расписал стены, да пестро нацветил, некрасиво. ся, быть нацвечаему или | украсить пестро себя самого. Луга нацветились… … Толковый словарь Даля
Островский — Александр Николаевич (1823 1886) крупнейший русский драматург. Р. в Москве, в семье чиновника, ставшего позднее частнопрактикующим ходатаем по гражданским делам. В 1835 1840 учился в I Московской гимназии. В 1840 был принят на юридический… … Литературная энциклопедия
ПРИТЧИ ЕВАНГЕЛЬСКИЕ — краткие повествования, с помощью к–рых раскрывается смысл Благой Вести. Наличие в евангельских П. цельного нарративного сюжета отличает их от ветхозав. П. (евр. МАШАЛ), представляющих собой афоризмы. *Жанр нарративных П. возник в ветхозав. время… … Библиологический словарь
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… … Православная энциклопедия
ПОВИЛИКА (GUSCUTA L.) — см. Повилика европейская. Ботанические сведения. Семейство Повиликовых (Cuscutaceae). Однолетние (реже перезимовывающие) безлистные паразитические растения с нитевидными или шнуровидными длинными стеблями, обвивающимися вокруг растения хозяина и… … Токсикология ядовитых растений
котиться — рожать детенышей (о кошках, куницах, хорьках, зайцах, овцах, козах) , укр. котитися, кiтна (*котьна) беременная (о животных) , об кiт, род. п. об коту окот (овец) , болг. котя се (котил) котиться , котило место окота, окот, потомство , сербохорв … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера